Error loading page.
Try refreshing the page. If that doesn't work, there may be a network issue, and you can use our self test page to see what's preventing the page from loading.
Learn more about possible network issues or contact support for more help.

What Language Do I Dream In?

ebook

A moving and erudite memoir on the importance of language to who we are, and an ode to the language that has given the author a home in exile

Elena Lappin's life could be described as "five languages in search of an author." She now lives in London, but she was born in Russia and has lived in Czechoslovakia, Germany, Israel, Canada and the United States. As a multiple émigré, her decision to write in English was the unexpected result of many wanderings, and this memoir tells the story of finding a voice in a language that is not one's own. Russian, Czech, German, Hebrew and finally English: How do they, and the family roots and cultures they represent, define who Lappin is, and how has adopting English allowed her to be a writer?

The story of Lappin's identity is unexpectedly complicated by the discovery, in middle age, that her biological father was an American living in Russia. Their encounter introduces an element of mystery to the search for her roots, and a surprise: suddenly, English is more than the accidental "home in exile"—it is the language she may have been close to from the very beginning.


Expand title description text
Publisher: HarperCollins Canada

OverDrive Read

  • ISBN: 9781443454025
  • File size: 2688 KB
  • Release date: March 14, 2017

EPUB ebook

  • ISBN: 9781443454025
  • File size: 2688 KB
  • Release date: March 14, 2017

Formats

OverDrive Read
EPUB ebook

Languages

English

A moving and erudite memoir on the importance of language to who we are, and an ode to the language that has given the author a home in exile

Elena Lappin's life could be described as "five languages in search of an author." She now lives in London, but she was born in Russia and has lived in Czechoslovakia, Germany, Israel, Canada and the United States. As a multiple émigré, her decision to write in English was the unexpected result of many wanderings, and this memoir tells the story of finding a voice in a language that is not one's own. Russian, Czech, German, Hebrew and finally English: How do they, and the family roots and cultures they represent, define who Lappin is, and how has adopting English allowed her to be a writer?

The story of Lappin's identity is unexpectedly complicated by the discovery, in middle age, that her biological father was an American living in Russia. Their encounter introduces an element of mystery to the search for her roots, and a surprise: suddenly, English is more than the accidental "home in exile"—it is the language she may have been close to from the very beginning.


Expand title description text